Bangla to English Translation online, বাংলা থেকে ইংরেজী অনুবাদ । বাংলা থেকে ইংরেজি অনুবাদ প্রশ্নের উত্তর । প্রাইমারি স্কুল থেকে উচ্চ মাধ্যমিক বিদ্যালয়ে আসা ইংরেজি অনুবাদ ।
(toc)
Assertive Sentence
আমি প্রত্যহ স্কুলে যাই – I go to school everyday.
আমরা কলিকাতা রওনা হইয়াঁছিলাম- We started for Kolkata.
সূর্য পূর্বদিকে উদিত হয়- The sun rises in the east.
আমি আপনার দৃষ্টান্ত অনুসরণ করিব- I shall follow your cxample.
তাহারা আমার আদেশ পালন করিবে- They will obey my orders.
সেখানে কেহ উপস্থিত ছিল না- Nobody was present there.
আমি তাজমহল দেখি নাই- I have not seen the Tajmahal.
নরেন সত্য কথা বলিবে না- Naren will not speak the truth.
ঘড়িটির চাবি নাই- The watch has no key.
তাহার বলার মতো কিছু নাই-He has nothing to say.
Interrogative Sentences
তুমি কি আমাদের স্কুলের ছাত্র?- Are you a student of our school?
রামের ভাই কি ডাক্তার ছিল না?- Will you take a cup of tea ?
রামের ভাই কি ডাক্তার ছিল না?- Was not Ram’s brother a doctor?
তাহার কি হইয়াছে ?- What is the matter with him?
তুমি এখন কোথা হইতে আসিয়াছ?- Where have you come from now?
শ্রেণীর মধ্যে সবচেয়ে ভাল ছাত্র কে?- Who is the best boy in the class ?
তোমার পিতার বয়স কত ?- How old is your father ?
Imperative Sentence
অবিলম্বে সেখানে যাও- Te Go there at once.
সময় নষ্ট করিও না- Do not waste time.
রৌদ্রে দৌড়াবে না- Do not run in the sun.
নিজের পড়া শিখ- Prepare your lessons.
মাঝে মাঝে আমাকে লিখিও- Please write to me now and then.
অনুগ্রহ করিয়া তাহাকে যাইতে দিন- Please let him go.
আমরা এখন যাই- Let us go now.
Optative Sentences
তুমি সুখী হও- May you be happy.
ভগবান তোমার মঙ্গল করুন – May God bless you.
তোমরা দীর্ঘজীবি হও- May you live long.
ঈশ্বর তাহাকে শান্তি দিন- May God grant him peace.
আমরা যেন জীবনে উন্নতি করিতে পারি- May we prosper in life.
তাঁহার আত্মার সদগতি হউক- May his soul rest in peace.
Exclamatory Sentences
কি মনোহর দৃশ্য !- What a charming sight it is !
হায়, আমার কি সর্বনাশ হইল !- Alas, I am undone !
তুমি কি বোকা !- What a fool you are !
বাঘটা কি ভয়ংকর !- How terrible the tiger is !
আজ কি গরম !- What a hot day this is !
হুররে, আমরা খেলায় জিতিয়াছি- Hurrah, we have won the game.
এইরূপ অপমানের চেয়ে মৃত্যু শ্রেয়- Death before such dishonour.
Simple Sentence
প্রজাপতি ফুলে ফুলে উড়ে = The butterfly flies from flower to flower.
আমরা আগুন ও জল ছাড়া চলিতে পারি না = We cannot do without fire and water.
তুমি এখানে আসো নাই কেন? = Why did you not come here?
তোমার সাফল্যের কথা শুনিয়া আমি আনন্দিত হইয়াছি = I am glad to hear your success.
সূর্য অস্ত গেলে আমরা ঘরে গেলাম = The sun having set, we went home.
Complex Sentence:
সাধুতাই উত্তম উপায় বলিয়া আমরা জানি= We know that honesty is the best policy.
যাহা চিকচিক করে তাহাই সোনা নহে = All the glitters is not gold.
আমাদের বাসগৃহটি খুব পুরাতন = The house in which we live in is very old.
আপনি আসিলে আমি আনন্দ পাইব =I shall be glad if you come.
দশ বৎসর বয়সে সে পিতা-মাতাকে হায়ায় = He lost his parents when he was ten.
Compound Sentence:
সূর্য পূর্বদিকে উঠে ও পশ্চিম দিকে অস্ত যায় =The sun rises in the east and sets in the west.
সে পড়িতে পারে কিন্তু লিখিতে পারে না = He can read but cannot write.
কাজ না করিলে চলিয়া যাও = Do the work or go away.
ভিক্ষুকটি দেখিতেও পায় না, শুনিতেও পায় না = The beggar can neither see nor hear.
হয় রুনু না হইলে ঝুনু, পেয়ালাটা ভাঙ্গিয়াছে = Either Runu or Jhunu has broken the cup.
তাড়াতাড়ি কর না হইলে ট্রেন পাইবে না = Make haste or you will miss the train.
Bangla to English Translation
English Grammar